AOD meets SH2: The
Sequel
The second try for a bilingual page of the 9th. Flotilla Homepage. Der zweiter Versuch einer zweisprachige Internetseite der 9. Flotille Homepage.
Vier "junge" Männer aus der Mitte und dem Süden Deutschlands traten
eine Rundreise im Norden Deutschlands in Sachen U-Boot an. Das Programm sah
vor alle Städte und Plätze anzusteuern, die in Verbindung mit den
deutschen U-Booten des 2. Weltkriegs standen.
Das erste Ziel sollte das das Uboot-Archiv in Cuxhaven Altenbruch werden.
Morgens reiste man an und verbachte den ganzen Tag damit die Schätze
des Archives in Augenschein zu nehmen. Unzählige Artefakte zum Thema
U-boot wurden in Augenschein genommen, die Dokumentation und Bildersammlungen
zu den einzelnen U-booten wurden betrachet und schlußendlich versank
man in der Bibliothek über U-boot Literatur.
Four "young" guys from the south and the middle of Germany met for a tour
in North-Germany. The target was to visit all cities and locations which
had reference to the german u-boat warfare in WW II.
The first stop was the Uboot-Archiv in Cuxhaven Altenbruch. The whole day
was spent looking at the treasures which were harvested there. Many artefakts
around the theme U-boat were inspected, the files and pictures to the single
u-boats wre looked trough and at the end the guys lost themself in library...
Hier klicken um die Bildergalerie zu sehen Klick on that link to view the gallery
Am nächsten Tag machten wir uns auf den Weg nach Bremerhaven. Dort liegt
die "Wilhelm Bauer" ein Boot vom Typ XXI, welches im Krieg die Bezeichnung
U 2540 trug. U 2540 wurde nach dem Krieg gehoben und als "Wilhelm Bauer"
in den Dienst gestellt. Leider wurde sie umgebaut. Zum Besipiel wurde der
Turm komplett neu gestaltet und aus die vorderen sechs Torpedorohre wurden
auf vier Stück reduziert. Im jetzigen Zustand wurde der "alte" Turm
wieder nachmodelliert. "Fachmänner sehen aber sofort, daß das
nicht "echt" ist.
Ganz in der Nähe ist das Deutsche Marinemuseum. Auch ein sehenswertes
Ziel für den, der sich für die deutsche Marine interessiert. Im
Außenbecken (neben der "Wilhelm Bauer") liegen noch weitere Boote,
darunter das Schnellboot "Kranich" der Bundesmarine.
The next day we were on the way to Bremerhaven. The "Wilhelm Bauer" a german
uboat type XXI lies there. The "Wilhelm Bauer" was built during the second
WW and was named U 2540 to that time. After the war U 2540 was hoisted and
saw service in the Bundesmarine as "Wilhem Bauer". Unfortunately the boat
was altered. For example: The conning tower was completly rebuilt and the
former six torpedo-tubes were reduced to four. Nowadays the "old" conning
tower was rebuilt, but experts see at once that is not "real".
In the near is the german naval museum. Also a worth seeing place for the
one who is interested in the german navy. In the outdoor boxes (beneath the
"Wilhelm Bauer") some more boats can be visited, including the MTB "Kranich"
of the german navy.
Hier klicken um die Bildergalerie zu sehen Klick on that link to view the gallery
Am vierten Tag standen wir endlich vor U 995 in Laboe. DER Traum eines jeden Uboot-fans. Dazu ist wohl kein weiterer Kommentar nötig....
At the fourth day we stand finally before U 995 in Laboe. THE dream of every Uboat-fan. No further comment is required.....
Hier klicken um die Bildergalerie zu sehen Klick on that link to view the gallery
Nach U 995 wurde das Marine Ehrenmal besichtigt. Eine würdige
Gedenkstätte für die Gefallenen der deutschen Marine beider Weltkriege.
Im Uboot-Ehrenmal in Möltendorf sind auf Bronzetafeln alle Toten der
deutschen Ubootfahrer beider Weltkriege verewigt.
Den Abschluß der Fahrt bildete eine kleine Feierlichkeit in unserem
Hotel in Kiel. Aus Gründen der Datensicherheit und des Jugendschutzes
wird auf weitere Ausführungen verzichtet.
After the visit of U 995 we went to the navy memorial nearby. It reminds
at the fallen german sailors in both wars. In the uboat-memorial in
Möltendorf all killed uboat men of both wars are printed on bronze
plates.
A little celebration was the final of that journey. Due to reasons of data
security and protection of the young no further comments are made.
Hier klicken um die Bildergalerie zu sehen Klick on that link to view the gallery
Zurück zu den Seiten der 9.Flotille. Back to the 9th flotilla pages.